miércoles, 23 de mayo de 2012

Va de Portadas (2)

¡Hola hola! Os traigo una nueva entrega de esta sección, que por lo que parece, a todos nos encanta comparar portadas =)

En grande pondré las portadas españolas (si es que tienen), y en las pequeñas, si ediciones de países distintos comparten la portada con la inglesa pondré esta última (y por supuesto, no voy a poner todas las portadas en las que solo cambia el título y no la imagen).

Bailando con el Diablo — Sherrilyn Kenyon

Ed. Española
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Ed. Francesa
Ed. Francesa
Ed. Indonesia 
 
 
Edición Italiana
Edición Polaca
Ed. Portuguesa

Inauguro esta segunda parte con una saga que me encanta, y un libro que adoro :) La verdad es que ninguna de las portadas me apasiona... Las españolas, ambas, me parecen feas. Y la portada oficial de la saga (que es la primera edición inglesa) también me parece fea. De las demás diré que: entre las inglesas me quedo con la cuarta; la primera francesa me parece muy... cutre, y la segunda me gusta, aunque pegaría más en otro libro, en uno que, para empezar, tuviese a una chica como prota; La indonesia me gusta, aunque no tenga nada especial, es sencilla pero agradable; la italiana la quemaría sin dudarlo un segundo; la polaca... ¡wow! (y no en el buen sentido) solo diré eso; y por último la portuguesa. No está mal, pero no veo a mi Zarek en esa portada =)


Divergente — Veronica Roth
Edición inglesa

Visto así parece que Divergente no ha tenido mucho éxito jeje pero no. Sí que lo ha tenido. Entre las ediciones que he visto del libro, todas (excepto la edición inglesa que tiene la segunda portada), han mantenido la original. No sé qué decir, la verdad. La original no me parece especialmente bonita. No me parece fea, pero creo que en algunos libros se han cambiado portadas originales que eran fabulosas por otras que no tanto, así que, como siempre, sigo sin comprender el criterio que siguen las editoriales al mantenerlas o cambiarlas.


El Viaje — Amanda Hocking
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Italiana

He de admitir que no entiendo los criterios de cambio. ¿Alguien sabe si Destino tenía alguna razón lógica para invertir el orden original de las portadas? :@ No es un cambio que me moleste, en absoluto, después de todo, se están manteniendo las originales, es solo que no lo comprendo. Con respecto a las demás ediciones, más o menos me gustan todas. La cuarta inglesa, la azul, me gustaría si no fuese porque es exactamente igual en los tres libros (no queda bien, precisamente). Y la italiana... pues no es horrible, pero creo que, de querer imitar el patrón de las originales inglesas... ¿por qué no mantenerlas y punto? Ö


Olvidados — Michael Grant
Edición Inglesa
Ed. Portuguesa
Edición Lituana
Edición Italiana
Ed. Holandesa

La portada española a mí no me llega a convencer, aunque no es tan horrible como podría haber sido. Yo personalmente, me quedo con la original. Tal vez sea porque es la primera portada que vi (y la edición en la que me lo he comprado ^_^), pero me gusta más que las demás... aunque no es que haya demasiada competencia con tales... portadas. La portuguesa O_O ¿Acaso son los cuatro fantásticos? Y esos colores... Solo diré: fea, fea, fea. La lituana también me gusta. Una portada con aspecto juvenil y ya está. La itualina... ¡buah! Esta es incluso peor que la portuguesa. ¿Pero en qué estaba pensando la editorial? ¿Acaso quería no vender? ¿Ir a quiebra? Increíble. Y la holandesa, aunque de lejos no se aprecie, de cerca me parece que es bastante buena. Tiene un par de detalles que imagino tendrán que ver con el libro (aún no lo he leído, así que no sé).


Iron King — Julie Kagawa
Edición Alemana

Al igual que con Divergente, el resto de ediciones que he visto mantienen la original (como la española). Ambas me gustan, la verdad. A la original estoy acostumbrada, porque es la que había visto siempre, pero la alemana, tan colorida y cuca... sí, yo caería seguro =D


Marca de Nacimiento — Caragh M. O'Brien
Edición Española
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Ed. Alemana
Edición Francesa

De las dos portadas españolas, ninguna me incita a leer el libro. Así, sin más. La de Everst es tan rara, con la chica con todo el pelazo en la cara que... quita, quita. Y la del Círculo de Lectores es, sencillamente, fea. La primera edición inglesa me parece preciosa no, lo siguiente. Si no habéis visto los siguientes libros con las portadas de esta edición, os recomiendo que las busquéis porque son muy bonitas (y sí, yo me he pedido esta edición en Booky ^_^). La siguiente inglesa me parece... distinta. No es fea realmente, está muy lograda y bien hecha. La alemana me gusta, pero yo cuando la veo no pienso en este libro, sino en otro que tiene la misma portada... ¿Glimmerglass, tal vez? No lo recuerdo bien. Y por último, la francesa. Otra que... no diría que es fea, ya que solo tiene la cara de una chica, pero no me llama nada.


Secretos de una Noche de Verano — Lisa Kleypas
Edición Inglesa
Edición Inglesa
Edición Francesa
Edición Indonesa
Edición Checa
Edición Italiana
Ed. Portuguesa
Edición Turca
Ed. Vietnamita

La portada española me encanta, me parece preciosa y en cuanto la vi por primera vez (¡y en cima era de Kleypas!) quise leerlo. La primera inglesa me gusta, porque sí, es la clásica portada inglesa para los libros románticos. Sencilla, básica y punto pelota. La siguiente... sin más, la verdad, ni fú ni fá para mí. La francesa no me llama demasiado y la indonesa tampoco. ¡Qué decir de la checa! jajaja Es la típica portada de romántica que odio (y que muchos libros tienen), pero bueno, qué se le va a hacer. La italiana ya sí que, no me gusta nada (¿Acaso tengo algo en contra de los italianos? ¡Pues no! Pero al parecer no tienen buen ojo para las portadas ^_^). La portuguesa me gusta, aunque no creo que pegue mucho con este libro precisamente... La turca me gusta tanto como la española. Sencilla y muy mona (ay, es que a mí los vestidos ¡me pierden! jajaja). Y la vietnamita me parece preciosa. Es muy sencilla, lo sé, pero es tan... romántica.


Y aquí acaba la super parrafada de hoy =) Espero que no os haya aburrido demasiado y que comentéis qué os parecen.

¡Un besazo! ¡Nos leemos!

6 comentarios:

  1. Madre mía!! menuda cantidad de portadas, pouafff. El de Divergente no me extraña que mantuviesen la original, la inglesa no me gusta. Y en al de marca de nacimiento creo que la alemana es la portada de Glimmerglass, igualita a la original.
    Un besote!!!

    ResponderEliminar
  2. Qué currada la entrada!
    A mi las que más me gustan de las portadas españolas que has puesto son de las de Amanda Hocking que me parecen preciosas.
    Un beso!

    ResponderEliminar
  3. Vamos que tenemos trabajoXD
    Se están esmerando más bien poco con las portadas de Kenyon. Si tengo que elegir me quedaría con la polaca, pero si no recuerdo mal, Zarek es un melenas moreno, entonces no le pegaría mucho >.<
    De Divergente no puedo decir mucho, porque no lo he leído pero no me llama ninguna de las dos portadas.
    Que raras son las portadas de "El viaje". Me gusta la segunda inglesa, por el rosa más que nada^^
    Las de "Olvidados" son feísimas con ganas...XD
    Las de "iron king" están muy chulas las dos. Aunque me gusta más la inglesa*..*
    "Marca de nacimiento" buas, no me llama especialmente ninguna. No veo que tengan mucho que ver con la historia >.<
    Y las de Kleypas...mmm la española está bien, en su estilo con el resto y por lo menos no le han puesto un tiarraco como la checaXD
    Elijo las mismas que tu, la turca por el vestido*-* y la vietnamita que es una preciosidad también, ya podrían ponerles portadas así al género romántico, ganarían un montón *.*
    Ale, un besote!

    ResponderEliminar
  4. Parece que las editoriales odian a Sherilyn Kenyon porque no pueden meter unas historias tan buenas bajo esas portada. No me gusta ninguna.
    De divergente me gusta que hayan mantenido la original.
    De el viaje me gustan todas menos la aul inglesa y el texto ese blanco tan grande de la italiana.
    Me alegro mucho que hayan decidido cambiarle la portada a Olvidados, aunque la edición lituana también me gusta.
    Sobre Iron King coincido contigo.
    De Marca de nacimiento me gusta mucho la primera edición inglesa aunque tampoco me quejo de las españolas ya que podían haber sido peores.
    Y por ultimo de Secretos de una noche de verano me gustan la inglesa, la francesa, la turca y la vietnamita. La italiana también es bonita pero no tiene nada que ver con la historia.

    Besos!!

    ResponderEliminar
  5. La portadas de Sherrilyn Kenyon son bastante feas ^_^
    La de "Divergente" me recuerda a LJDH, me gusta ^_^
    la española de "El viaje" no me gusta nada. Las otra me encantan, especialmente la segunda inglesa.
    Las de "Olvidados" no me gustan.
    Las de "Iron King" me encantan, sobretodo la original.
    La de Everest de "Marca de nacimiento" me encanta (creo que soy el único al que le gusta ^_^)
    La turca y la vietnamita de Lisa Kleypas me parecen preciosas
    Besos

    ResponderEliminar
  6. Me gustan estas entradas, porque son curiosidades con cierta gracia que yo de otra manera seguro que no me enteraría.
    Gracias por la recopilación

    Saludos

    ResponderEliminar

DEVUELVO COMENTARIOS, así que no se admiten enlaces ni ningún tipo de promoción, todo comentario que lo contenga será eliminado.

¡Gracias por comentar! ♥